Showing posts with label jpop. Show all posts
Showing posts with label jpop. Show all posts

August 1, 2009

stand by u (sweet room version) of dbsk


we are on a slump recently and it is even hard to make a post. i just got no time at all. waaaah... the dilemma of a young professional.

tiny's bday passed and she demanded a post but i couldn't do it. i have lots to do in a very hectic schedule. i couldn't even dare to open the blog. but after finally having the courage to touch anything asian and maybe loose all the very short spare time i have, i found out that news is spreading about our dbsk boys. a lawsuit was filed by jaejoong, junsu, and yoochun against sm entertainment. apparently, it has something to do with their contracts. i'm not sure with the details so i'll leave this up to my fellow moderators in here. (*pokes at shiira and tiny*).

now this entry is about the new mv of "stand by u" titled sweet room last love version or just simply sweet room version. it cannot be found in any gp sharing sites. hmmm... and it was rated 18+ by the uploader. hmmm... this got me interested. i saw the video and then i knew why. intense and steamy, changmin loved this for sure.

before i spill the beans, please see the link below. you have to register to dailymotion for this. and you have to be over 18 to view the video.

お楽しみに!



credits:
asianfanatics for the pic
kenchanayo @ dailymotion for the video


(-_\\)

July 22, 2009

yui with again




i really can't get enough of this rocker.

yui!!! this song was released last june 2nd. and i really should have posted this earlier. it's a great addition to your jpop collection. hope you enjoy the music. and hope you enjoy yui's face. she is pretty, reminds me of a filipino actress.

this song is also an ending theme for an anime. wow!!! these animes surely know how to pick songs.

お楽しみに!



AGAIN

ROMANIZATION

Yume no tsuzuki oikakete ita hazu na no ni
Magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku

Anokoro mitai ni tte modoritai wake ja nai no
Nakushite kita sora wo sagashite'ru
Wakatte kuremasu you ni
Gisei ni natta you na kanashii kao wa yamete yo

Tsumi no saigo wa namida ja nai yo
Zutto kurushiku seotte'ku n da
Deguchi mienai kanjou meiro ni
Dare wo matte'ru no?

Shiroi NOOTO ni tsuzutta you ni
motto sunao ni hakidashitai yo
Nani kara nogaretai n da
... Genjitsutte yatsu ka?

Kanaeru tame ni ikite'ru n datte
Wasurechai sou na yoru no mannaka
Bunan ni nante yatte'rarenai kara
... Kaeru basho mo nai no
Kono omoi wo keshite shimau ni wa
Mada jinsei nagai desho
(I'M ON THE WAY)
natsukashiku naru
Konna itami mo kangei jan

Ayamara nakucha ikenai yo ne AH gomen ne
Umaku ienakute shimpai kaketa mama datta ne

Ano hi kakaeta zenbu ashita kakaeru zenbu
Junban tsuketari wa shinai kara
Wakatte kuremasu you ni
Sotto me wo tojita'n da mitakunai mono made mie'n da mon

Iranai uwasa ni chotto
hajimete kiku hatsugen docchi
Mukaiattara tomodachi datte
Uso wa yamete ne

Fukai HAATO ga iradatsu you ni karada'n naka moete iru'n da
Hontou wa kitai shiten no
Genjitsutte yatsu ka

Kanaeru tame ni ikite'ru n datte
Sakebitaku naru yo kikoete imasu ka?
Bunan ni nante yatte'rarenai kara
... Kaeru basho mo nai no
Yasashisa niwa itsumo kansha shite'ru
Dakara tsuyoku naritai
(I'M ON THE WAY)
susumu tame ni
Teki mo mikata mo kangei jan

Douyatte tsugi no DOA ake'ru n dakke kangaeteru
Mou hikikaesenai
monogatari
hajimatte'ru n da
Me wo samase
me wo samase

Kono omoi wo keshite shimau ni wa
Mada jinsei nagai desho?
Yarinokoshite'ru koto
Yarinaoshite mitai kara
Mou ichido yukou ka?

Kanaeru tame ni ikite'ru n datte
Sakebitaku naru yo kikoete imasu ka?
Bunan ni nante yatte'rarenai kara
... Kaeru basho mo nai no
Yasashisa ni wa itsumo kansha shite'ru
Dakara tsuyoku naritai
(I'M ON THE WAY)
natsukashiku naru
Konna itami mo kangei jan



————————–

TRANSLATION

I thought i was running after something carried over from my dreams,
Yet i'm stumbling into people on this narrow, winding road.

It's not like i want to go back to the way things were back then,
I'm just searching for the sky i've lost.
I hope you understand.
Stop making that sad face as though you were a victim.

Sins don't end with tears,
You have to carry the pain forever.
who am i waiting for, in this maze of emotions
with no way out in sight?

I want to purge myself more simply,
As if writing in a blank notebook
What is it I want to escape from?
... is it reality?

"What am i living for?"
In the middle of the night, I could almost forget.
I can't put up with playing it safe.
... I've got nowhere to go home to.
There's still so much in life to remove this feeling.
(I'm on the way)
I even welcome this pain
for the things i miss

I have to apologize for this. Ah, I'm sorry.
I can't say it well. I'm just causing worry.

Everything that I embraced that day. Everything that I will embrace tomorrow
I will not arrange them in any order.
I hope you understand. I closed my eyes
but I could still see things I do not want to see.

Unnecessary rumors that I hear for the first time, so what?
"Face it and you will be friends"
Don't tell lies like these.
My heart being agitated from deep inside,
a burning sensation runs through my body.
Actually I'm expecting something
from this thing called "reality".

It makes me want to scream that we're alive
For things to come true. Can you hear me?
I can't put up with playing it safe.
... I've got nowhere to go home to.
I'm always grateful for kindness
That's why i want to grow stronger,
(I'm on the way)
...to march on.
I welcome friends and foes.

How do I open the next door? I'm thinking.
I can't take back this story that has begun.
Open your eyes.
Open your eyes.

I still have too long a life ahead
to get rid of these feelings, right?
I want to try doing over
the things I've left undone
Shall we go AGAIN?

It makes me want to scream that we're alive
For things to come true. Can you hear me?
I can't put up with playing it safe.
... I've got nowhere to go home to.
I'm always grateful for kindness
That's why I want to grow stronger,
(I'm on the way)
I even welcome this pain
for the things i miss



————————–

JAPANESE

夢の続き 追いかけていたはずなのに
曲がりくねった 細い道 人に躓く

あの頃にみたいにって 戻りたいわけじゃないの なくしてきた空を
探してる
分かってくれます様に 犠牲になった様な 悲しい顔は
やめてよ

罪の最後は涙じゃないよ ずっと苦しく背負ってくんだ
出口見えない感情迷路に
誰を待ってるの
白いノートに綴った様に もっと素直に吐き出したいよ
何から逃れたいんだ
現実ってやつか

叶える為に生きてるんだって
忘れちゃいそうな 夜の真ん中
無難になんてやってられないから
帰る場所もないの
この想いを消してしまうには
まだ人生長いでしょ 懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん

謝らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
うまく言えなくて 心配かけたままだったね

あの日抱えた全部 明日抱える全部
順番つけたりはしないから
分かってくれます様に そっと目を閉じたんだ
見たくないものまで見えんだもん

いらない噂にちょっと 初めて聞く発言どっち
向かい合ったら友達だって
嘘はやめてね
深いハートが苛立つ様に 体ん中燃えているんだ
本当は期待してんの
現実ってやつか

叶える為に生きてるんだって
叫びたくなるよ 聞こえていますか
無難になんてやってられないから
帰る場所もないの
優しさにはいつも感謝してる
だから強くなりたい 進む為に
敵も味方も歓迎じゃん


どうやって次のドア開けるんだっけ 考えてる
もう引き返せない物語始まってるんだ
目を覚ませ 目を覚ませ

この想いを消してしまうには
まだ人生長いでしょ
やり残してることやり直してみたいから
もう一度行こうか

叶える為に生きてるんだって
叫びたくなるよ 聞こえていますか
無難になんてやってられないから
帰る場所もないの
優しさにはいつも感謝してる
だから強くなりたい 懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん




credits:
asianfanatics.com
jpopasia.com for the lyrics
TamaraGoulart @ youtube


(-_\\)

July 21, 2009

arashi with everything


this single was released on july 1st and easily made its way to number 1 in the oricon charts. i am a little biased towards tohoshinki so i was all out on their single "stand by u" instead which ranked 2nd. i have never listened to this arashi song since it broke my tohoshinki expectation.


to cut the story short, i listened to it today and now i know why it ranked 1st. it is a pretty good song. it is catchy and fun.. after listening to it, you somehow feel good. good job... woot woo... this is only the 2nd song after "truth" from arashi that i have truly appreciated. and i have just listened to it for the 3rd time in a row.

お楽しみに!



EVERYTHING

ROMANIZATION

Toori ame ga chikazuku
Machi no nioi wa setsunakute
ASUFARUTO ni nokoshita
Kage wa itsumoto chigatte mieta

Kawari tsuzukeru sora wa
Yureru kokoro wo utsusuyouni
Ashibaya ni sekai wa mawari tsuzuketeru

Aka kara ao ni kawaru SHIGUNARU
Modoru koto no dekinai tabi no tochuu de
Ashita wo shinjite susumitai
Kono yuudachi no naka de hitori
Kurikaeri tachidomaru koto mo arukedo
Nani mo osore wa shinai

Ame agari no mado kara
Mieru yugure no himawari
Yuuyake ni somerarete asahi wo machi tsuzukete irunda
Naniga taisetsu na noka
Toki miushinai soudakedo
Yuzurenai omoi wo kakae aruite yuku

Azayakana ao ni some rareta
Mirai wa hateshinai yume wo egaita
Kawaita kokoro uruoshite
Kagirareta kono toki no nakade
Tsuyoku mune ni omoi wo kizami konda
Hi wa mada nobotte yuku

Kono nagai saka wo koeru toki
Sono saki ni naniga mieta toshitemo
Koukai wa shitakunai
Hikari to hoshi tsuzuke asu wo terashite

Aka kara ao ni kawaru SHIGUNARU
Modoru kotomo dekinai tabi no tochuude
Ashita wo shinjite susumitai

Hashire hashire
Yume ni te wo nobasunosa
Sakebe sakebe
Koe mo tsuzuku tabiri
Kokoro no kanjiru mama ni


————————–

TRANSLATION

the passing rain draws closer, the smell of the city is bittersweet
the shadows left on the pavement seemed different than usual
as if the everchanging sky was refelcting my wavering heart
the world continues turning at a fast pace

the signal that changes from red to green
in the midst of a journey of no return
I want to go forward believing in tomorrow
alone in this evening shower
there may be times when I stop and look back
but I won't be afraid of anything

the evening sunflowers that I can see from the window after the rain
are dyed by the sunset and waiting for the sunrise
sometimes it seems like I'll lose sight of what's important
but I walk on holding the feelings I won't let go

dyed with a brilliant blue
the future sketched out endless dreams
moistening my dry heart
in the midst of this limited time
I strongly carved the emotions into my heart
the sun will rise again

even knowing what I would see
when I cross this long hill
I don't want to have regrets
I'll keep going and shine on tomorrow like the sun

the signal that changes from red to green
in the midst of a journey of no return
I want to go forward believing in tomorrow

run run, reach out your hands to your dreams
shout shout, as long as your voice goes on
in the way that your heart feels


————————–

JAPANESE

遠い雨が近づく
街のにおいは切なくて
アスファルトに残した
影はいつもと違って見えた

変わり続ける空は ゆるれ心を移すよに
足早に世界は回り続けてる

赤から青に変わるシグナル
戻ることもできない旅の途中で
明日を信じて進みたい
この夕立の中で一人
繰りかえり立ち止ることもあるけど
何も恐れはしない

雨上がりの窓から 見える夕暮れのひまわり
夕焼けに染められて 朝日を待ち続けているんだ
何が大切なのか時見失いそうだけど

譲れない思いを抱え歩いゆく

鮮やかな青に染められた 
未来は果てしない夢を描いた
乾いた心 潤して
限られたこのときの中で
強く胸に思いを刻み込んだ
日はまだ昇ってゆく

この長い坂を 超える時 その先に何が見えたとしても
後悔はしたくない 光とほし続け明日を照らして

赤から青に変わるシグナル
戻ることもできない旅の途中で
明日を信じて進みたい

走れ走れ 夢に手を伸ばすのさ
叫べ叫べ これも続くたびに
心の感じるままに



credits:
asianfanatics.com
amnosnino617 @ youtube.com
jpopasia for the lyrics


(-_\\)

June 21, 2009

dbsk in music fair 20090620



waaah... these guys are getting better and better... and they are getting more and more famous here in japan... it somehow makes me happy to hear their music played in convenient stores and fast food restaurants... makes me teary eyed (not really but you get the gist right?)...

they guested in music fair once again and i can't help but post their wonderful performances... they sang four songs by the way (great dance in share the world, fun summer-feel sky, heartfelt my destiny, and undying emotions in stand by u)...

お楽しみに!!!

share the world + talk


sky


my destiny
(i'm missing your... what???? wahihihi)


stand by u



credits:
yuulinajaejoong @ youtube.com
ichigojj


(-_\\)

June 12, 2009

Tada Aitakute – Exile

Innocent has been complaining that there are no activities on this blog and he's been bugging me to post! ahaha so I'm posting --- I have to say sorry sorry though.. I cannot post as much as I want because of the stuff that I need to do...

But anyway today I'm posting a song recommended by someone.. it's a Jpop song. t’s one of the ballad songs by the group Exile. It’s called Tada Aitakute… I just miss you.. the melody is quite sad. According to that someone, the song is about a guy wanting to get back with the girl that he has left behind but as circumstance would have it, they could not come together again… here I go again with my sad songs … I just heard the song recently but I liked it.. so I want to share it.

I found two versions of the videos so I’m also posting it here..

Exile Version


Drama Version


Tada Aitakute - Romanization

Kanashii kako mo wakasugita hibi no ayamachi sae
Kimi ni deaete fukai umi ni shizumerareta no ni

Ano koro no boku to ieba ai shikata sae mo shirazu…tada…
Bukiyou ni kimi wo kizu tsukete yasashisa wasurete ita

Tada aitakute…mou aenakute
Kuchibiru kamishimete naiteta
Ima aitakute…wasurerarenai mama
Sugoshita jikan dake ga mata hitori ni saseru

Saishuu densha boku no kata ni kao wo uzumeta mama
Neiki wo tateru nani yori mo shiawase datta yo

Ima naraba sakebu koto mo kimi wo mamorinuku koto mo dekiru
Mou modoranai jikan dake wo kuyande shimau no wa…naze?

Tada…itoshikute…namida mo karete
Kimi no inai sekai wo samayou
Wasuretakunai…kimi no kaori wo mada
Dakishime nemuru yoru ga ah kodoku ni saseru

Tada aitakute…mou aenakute
Kuchibiru kamishimete naiteta
Ima aitakute…wasurerarenai mama
Sugoshita jikan dake ga mata hitori ni saseru

Tada…aitakute

Tada Aitakute - Translation

My sad past and the days of youthful mistakes
Were submerged in a deep ocean when I met you

Back then I didn’t know how to love…I just…
Hurt you carelessly and forgot to be gentle

I just miss you…but I can’t see you anymore
I bit my lip and cried
I want to see you now…I can’t forget you
The time we spent together makes me lonely

On the last train, you buried your head in my shoulder
Breathing deeply in your sleep and I was so happy…

Now I can shout, now I can protect you
Why…am I regretting the time I can’t get back?

I just…love you…my tears have dried up
I drift through a world without you
I don’t want to forget you…the nights I sleep
With your scent in my arms, ah, make me lonely

I just miss you…but I can’t see you anymore
I bit my lip and cried
I want to see you now…I can’t forget you
The time we spent together makes me lonely

I just…miss you

Tada Aitakute - Kanji

悲しい過去も
若過ぎた日々の過ちさえ
キミに出会えて
深い海に沈められたのに

あの頃の僕と言えば
愛し方さえも知らず…ただ…
不器用にキミを傷つけて
優しさ忘れていた。

※ただ 逢いたくて…
もう逢えなくて
くちびるかみしめて 泣いてた。
今 逢いたくて
…忘れられないまま
過ごした時間だけがまた
一人にさせる。※

最終電車
僕の肩に顔をうずめたまま
寝息を立てる
何よりも幸せだったよ…。

今ならば叫ぶ事も
キミを守り抜く事も出来る。
もう戻らない時間だけを
悔んでしまうのは…何故?

ただ…愛しくて…涙も枯れて
キミの居ない世界をさまよう。
忘れたくない…キミの香りをまだ
抱き締め眠る夜が
Ah~孤独にさせる…。

(※くり返し)

ただ…逢いたくて

**credits megchan + kiwi-musume + jpopasia for the lyrics , watanabekazuo@youtube and utadalove@dailymotion for the video

(”,)

June 3, 2009

xiah junsu photospam at the secret code tour fukuoka

due to insistent demand yet again by an admin, i am posting pics of xiah junsu taken during the fukuoka leg of their the secret code tour. waaah...

prepare some tissue, bandage, blood bag, all blood transfusion materials...

お楽しみに!!!

the safer photos. so adorable and sexy at the same time... i don't know how those two adjectives ended up on the same person at the same time...










and here are parts of the very hot 9095 performance. the waves... the thrusts... the S line...







hope you are all still safe... please dial 911 or whichever applies if you are not.


credits:
PosaruXya.com
PicnicXiah
Baidu


(-_\\)

June 1, 2009

9095 dbsk solo dance during the secret code tour


due to a demand by an admin, here are the individual dances of "9095". the dance was taken in the various locations of "the secret code" tour.

author's warning:
keep cool... stay away from flamables... stay away from breakable materials... and as the above picture suggests, don't get crazy


enjoy!!!

changmin


jaejoong


junsu

junsu closeup


yoochun


yunho

yunho closeup



credits:
mrsjungyunho1789, seangel427, dreamsxxdbsk, farahyuchun1, TyaLeE6 @ youtube
blog.naver.com/breakupshell


(-_\\)

May 30, 2009

Stand By U – Tohoshinki (DBSK)

I miss my favorite boys… these days it’s very hard to see their videos! But I was sooo glad to see this! I was snooping around soompi when I found out that the Drama Version PV of Stand By You is now out! Weee! So happy! ^-^ Shiira will be happy about this post too! She will not be complaining anymore! ahahaha 

I’m posting the video as well as the lyrics… The boys don’t appear in the video but it was nice to hear their voices again!!! This song is a little sad and so is the PV. I’ll not be telling the story… just that I love how the PV ended (it’s a sad on though)…

Stand By U PV


Stand By U Romanization

JJ: Kimi ga sayonara wo tsugezuni dete itta ano hi kara
Kono machi no keshiki ya midori ga kawatta ki ga suru yo
YH: Kimi no subete ni naritai to kawashita yakusoku mo
Hatasarenai mama omoide ni kawatte shimau

CM: Hitori kiri de kimi ga naita ano toki
Sugu ni tonde ikeba ima mo mada kimi wa boku no yoko ni ite kureta
YC: Dekiru naraba mou ichido iitakatta daisuki tte
Kimi he no omoi wo afure dashita kotoba wa mou ima wa todokana

JJ: Kimi wa doko ni ite? Dare to doko ni ite? Donna fuku o kite? Nani shite waratterun darou?
JS: Boku wa koko ni ite. Ima mo koko ni ite. Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo

YH: Kawarazu omotte iru yo
YC: Kimi dake omotteiru yo

YH: Musun da kami no ushirosugata ni kimi o kasanete furikaeru […] dare ka ni […] shita
CM: Chakushin ga atta kimi no namae kitai shitari
Kakkowarui mainichi bakari sugite iku yo

JJ: Wasurerarenai […] Hontou wa wasuretakunai dake […] nai
JS: Kimi ga inakya nani ni mo kanjinai shiawase tte
Dou ganbatte mite mo koboreochita namida wa sugu ni tomaranai

YC: Kimi wa doko ni ite? Dare to doko ni ite? Donna fuku wo kite? Nani shite waratterun darou?
JJ: Boku wa koko ni ite. Ima mo koko ni ite. Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo

YH: [...] Ima koushite boku wa mata hitori kiri de [...] n deru
CM: Kore ijou setsunasa wo dakishimete ikeru wake nado nai yo
Demo sore shika nai n dayo

JJ: Kimi ga iru dake de kagayaite mieta ano koro wa nido to modotte wa konai kedo
JS: Nani ga okotte mo nani wo ushinatte mo kimi wo aishita koto kesshite wasuretakunai

YC: Kimi ga doko ni ite, dare to doko ni ite, donna yume wo mite, nani shite waratteite mo
JJ: Zutto koko ni ite, ima mo koko ni ite, kimi to itsu no hi ni ka aeru to shinjiteiru yo

YH: Kawarazu omotteiru yo
YC: Kimi dake omotteiru yo
JS: Kawarazu omotteiru yo
JJ: Kimi dake omotteiru yo

Stand By U Translation

The day you left without the words of leaving
This road’s scenery and scent seems as if it was changed
The promises we exchanged because I want to be your everything
It was never kept and changes into memories

That time when you were crying alone, if I ran straight to you
Would you still have been by my side?
If I could, I want to say it one more time, that I really like you
My heart’s desire for you and my words can’t reach you anymore

I wonder where and who you are with
What clothes you are wearing, and what you would be laughing about
I’m here and still here
believing that both of you will meet again

I was thinking without change
Thinking only about you

When you bring me to my mind of your back side with your hair tied
I misunderstood that person over and over again, who looked back
Everytime my phone rang I prayed that it was your name
and lived liked that each day like a wretch

I said I’d forget you but that was a lie, the truth was I simply didnt want to forget you
If behaving as if I didn’t care was me, I don’t need that anymore
A happiness that couldn’t be felt when you’re not here
No matter how I try I can’t easily stop the tears flowing

I wonder where and who you are with
What clothes you are wearing, and what you would be laughing about
I’m here and still here
believing that both of you will meet again

That’s why I’m calling your name by myself
I don’t think I can accept this mournful heart
But there’s no way’s anymore besides that way

You shined even when you were just here
But those times will never come back again
Even if there is a problem, even if I lose something
I never want to forget that I loved you

I wonder where and who you are with
What clothes you are wearing, and what you would be laughing about
I’m here and still here
believing that both of you will meet again

I was thinking without change
Thinking only about you
I was thinking without change
Thinking only about you

Stand By U Kanji

君がさよならを告げずに 出て行ったあの日から
この街の景色や匂いが 変わった気がするよ
君のすべてになりたくて 交わした約束も
果たされないまま 思い出に変わってしまう

ひとりきりで君が泣いたあの時 すぐに飛んで行けば
今もまだ君は 僕の横にいてくれた?
できるならばもう一度言いたかった 大好きって
君への思いを溢れ出した言葉も 今は届かない

君はどこにいて 誰とどこにいて
どんな服を着て 何して笑ってるんだろう
僕はここにいて 今もここにいて
君と二人でまた会えると信じているよ

変わらず想っているよ
君だけ想っているよ

結んだ髪の後ろ姿に 君を重ねて
振り返る知らぬ誰かに 何度も勘違いした
着信があるたび 君の名前を期待したり
かっこ悪い毎日ばかり過ぎていくよ

忘れないは言って嘘で 本当は忘れたくないだけ
強がりが僕らしさならば もういらない
君がいなきゃ 何にも感じない幸せって
どう頑張ってみても零れ落ちた涙は すぐに止まらない

君はどこにいて 誰とどこにいて
どんな服を着て 何して笑ってるんだろう
僕はここにいて 今もここにいて
君と二人でまた会えると信じているよ

だから今こうして 僕はまたひとり 君の名前呼んでる
これ以上切なさを抱きしめていけるわけなどないよ
でもそれしかないんだよ

君がいるだけで 輝いて見えた
あの頃は 二度と戻ってはこないけど
何が起こっても 何を失っても
君を愛したこと 決して忘れたくない

君がどこにいて 誰とどこにいて
どんな夢を見て 何して笑っていても
ずっとここにいて 今もここにいて
君といつの日か 逢えると信じているよ

変わらず想っているよ
君だけ想っているよ
変わらず想っているよ
君だけ想っているよ

DBSK Pic Spamming! - I'm spamming their pictures too! ahahaha 

my favorite pic for this post! doesn't Xiah look adorable!

** credits: credits inhkawaii @DBSG LJ +frabois@tistory + Sharing Yoochun + minsarang.wordpress + jejupooh@youtube + LeeSammy and samwam@asianfanatics + as tagged

(",)

dbsk in "the secret code" tour with 9095

dbsk is in the middle of their "the secret code" tour and yet we haven't posted much about it. so here i am trying to fill that void. photos were taken in saitama. it was in here where junsu was finally able to stand up and walk better compared to the first two venues where he was glued on a wheelchair... poor him, must be hard not to dance with the others.

junsu did stand up and walked in saitama but it was still later in sapporo last May 24 and 25 where he fully recovered and danced.

one of the songs they performed was 9095, and the dance was pretty sexy. the fancam below showcases the steamy hot performance. better stay away from combustibles or you might set your room on fire.... wahihihihih

お楽しみに!!!



and here are the rest of the photos.











credits:
neverend
xiahsoul
ichigojj
cosmic hosu
breakupshell
jukigarment @ youtube


(-_\\)

May 14, 2009

dbsk's seolreim CF, 3rd fan meeting baby talk, junsu's soul @ kobe, susu acting all cute

saitama pics where junsu finally was able to walk slowly

the title says how random this post is. but what can you do, i miss them... we haven't posted much of the group lately so here is a dose....


before their kobe concert, dbsk shot a CF. here is the finale for that with english subtitles. we never got the chance to post it here... someone did post it in her other blog but didn't ever post it here. i just don't know why. T^T





next video is taken from the 3rd fan meeting. yoosu lost in a game and were made to act as babies as punishment. this is never a punishment for all the fans. lose some more..... wahihihihi





just before the kobe concert, junsu injured his ankle. we never got to see him showcase his dancing skills. he even got less stage appearance than the others. this must be really hard for him... but the less dance he got, the more he gave it all with the vocals.. damn.

kawaisou. just sitting trying to dance. doushite junsu suki ni natte shimattandarou?
box in the ship


emotional my destiny


the adlib in beautiful you


forced himself to stand for the finale song, bolero




but at the end of it all, junsu is still the adorkable junsu. that cannot be changed. wahahahha




after doing everything above, it is more like random junsu vids than anything else. wahihihihi


credits:
xiahsoul
mickytohos, ikemenjae2, dreamsxxdbsk, charismayun, Yunise2, phutran1981vnn2 @ youtube.com


(-_\\)

April 23, 2009

dbsk with "share the world" craze





when i first heard the song, yeah it was nice... when i saw the MV, that was funny... when i heard the remix, this is interesting... and guess what, now i'm addicted. wahahahha...

dbsk or shall we say tohoshinki(since this is a jpop) released a new single yesterday, april 22. the single contains the much anticipated opening and closing theme of one piece; animes surely know how to choose the songs. wahihihi... the single has soared to #1 in the oricon chart for its first day. すごい!!! and it is still soaring high... soaring high just like what the song is saying...

here are the collections i found for share the world.

お楽しみに!!!







and now for the videos...



i so much adore keudea's piano versions. if i only learned piano... wahihihi.
visit her site in youtube for other covers. she has millions of them..


the beat in this remix is so tribal; it is even dubbed as the tarzan remix. wahihihi.
i loved the beat...


i have to see it full. the dorky boys are on the loose once more while filming the MV. yoochun and junsu dances like crazy, changmin and the girly moves, changmin and the scarf, junsu's chest thumping.... so so so much fun...


and here is the final MV. i like the desert part where people appear at random. wahihihi ^o^



SHARE THE WORLD

ROMANIZATION 

ano oozora ni todoku made
I believe hitotsu no ashita e hey 
come on let's go everybody oh we share the music 
come on let's go baby baby oh we share the one dream 
come on let's go everybody oh we share the good times 
come on let's go baby baby oh we share the one world 

kurayami mayoikomi tesaguri de nazotoki 
ikisaki miezuni tachidomaru toki 
umm you and me yes kimochi wakachiau sekai ni
Michibiki I feel the beat aruki dashiteku oh yeah 
share the music itsudatte 
share the one dream shinjiatte
share the good times te wo tsunaide 
share the one world now 

ano oozora ni todoku made nandodemo boku wa yukunda
imakoso koete yukou I believe hitotsu no ashita e yeah yeah… 

come on let's go everybody oh we share the music 
come on let's go baby baby oh we share the one world 

oikakete oiwarete mebiusu no wan no ue 
chikadzuki maemuki ne share shitai yo style 
hajimaru hirogaru souzou ijou kono flavor 
karadajuu I feel so good jiyuu ni nareru oh yeah
share the music tookutatte 
share the one dream tsutaeatte 
share the good times souwaratte
share the one world now 

mienai kabe no mukougawa ni matteiru kimi ga itanda
mousugu ni todoku kara I believe hitotsu no sekai e yeah yeah… 

come on let's go everybody oh we share the music 
come on let's go baby baby oh we share the one dream 
come on let's go everybody oh we share the good times 
come on let's go baby baby oh we share the one world 

ano oozora ni todoku made nandodemo boku wa yukunda
imakoso koeteyukou I believe hitotsu no ashita e yeah yeah..
mienai kabe no mukougawa ni matteiru kimi ga itanda
mousugu ni todokukara I believe hitotsu no sekai e yeah yeah…

come on let's go everybody oh we share the music 
come on let's go baby baby oh we share the one world


————————–

ENGLISH TRANSLATION

Until I reach the wide skies
I believe, let's set out for tomorrow hey
come on let's go everybody oh we share the music
come on let's go baby baby oh we share the one dream
come on let's go everybody oh we share the good times
come on let's go baby baby oh we share the one world

I lost my way in the darkness, fumbling for a solution
Stopping when I could not see the destination
umm you and me yes, sharing the feelings in the world that
lead us I feel the beat, breaking out in a run, oh yeah
share the music like always
share the one dream, believe together
share the good times, join our hands
share the one world now

Until I reach the wide skies, I will always continue to move forward
Now is the time to cross, I believe, let's set out for tomorrow, yeah yeah…

come on let's go everybody oh we share the music
come on let's go baby baby oh we share the one world

chasing and being chased on top of Mobius' ring
Let's approach and face forward, I want to share this style
Begin and spread out beyond our imagination, this flavor
I feel so good throughout my body, becoming free oh yeah
share the music no matter how far
share the one dream, let's tell this together
share the good times and smile
share the one world now

Until I reach the wide skies, I will always continue to move forward
Now is the time to cross, I believe, let's set out for tomorrow, yeah yeah…
You wait for me beside the walls I cannot see pass
Because I will reach there soon enough, I believe let's set out for tomorrow, yeah yeah…

come on let's go everybody oh we share the music
come on let's go baby baby oh we share the one world


————————–

JAPANESE

あの大空に 届くまで
I believe ひとつの明日へ hey
come on let's go everybody oh we share the music
come on let's go baby baby oh we share the one dream
come on let's go everybody oh we share the good times
come on let's go baby baby oh we share the one world

暗闇 迷い込み 手探りで謎解き
行き先 見えずに 立ち止まる時
umm you and me yes 気持ち分かち合う世界に
導き I feel the beat 歩き出してく oh yeah
share the music いつだって
share the one dream 信じ合って
share the good times 手をつないで
share the one world now

あの大空に 届くまで 何度でも僕は行くんだ
今こそ越えてゆこう I believe ひとつの明日へ yeah yeah…

come on let's go everybody oh we share the music
come on let's go baby baby oh we share the one world

追いかけ 追われて メビウスの環の上
近付き 前向き ねぇ share したいよ style
始まる 広がる 想像以上この flavor
身体中 I feel so good 自由になれる oh yeah
share the music 遠くたって
share the one dream 伝え合って
share the good times そう笑って
share the one world now

あの大空に 届くまで 何度でも僕は行くんだ
今こそ越えてゆこう I beleive ひとつの明日へ yeah yeah…
見えない壁の 向こう側に 待っている君がいたんだ
もうすぐに届くからI beleive ひとつの世界へ yeah yeah…

come on let's go everybody oh we share the music
come on let's go baby baby oh we share the one world



credits:
keudea @ youtube for the piano cover
iscreamshinki @ youtube for the offshoot
jnsiek @ youtube for the tarzan remix
_meg @ dailymotion for the MV
whisperpuppies @ soompi for the lyrics
and the below for the pics
ichigojj.blog105.fc2.com
infinityhk @ blog.naver.com
Eyes on U @ yoonho.com


(-_\\)