utada herself wrote both the lyrics and the music of the song. this for me is one of her masterpieces. the song was released sometime last year.
here is the MV. お楽しみに!!!
PRISONER OF LOVE
ROMANIZATION
from www.songlyrics.com
Prisoner of love
Just a prisoner of love
I’m just a prisoner of love
A prisoner of love
heiki na kao de uso wo tsuite
waratte iyake ga sashite
raku bakari shiyou to shite ita
naimononedari buru-su
mina yasuragi wo motomete iru
michitariteru noni ubaiau
ai no kage wo otte iru
taikutsu na mainichi ga kyuu ni kagayakidashita
anata ga arawareta ano hi kara
kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I’m a prisoner of love
yameru toki mo sukoyaka naru toki mo
arashi no hi mo hare no hi mo tomo ni ayumou
I’m gonna tell you the truth
hitoshirezu tsurai michi wo erabu
watashi wo ouen shite kureru
anata dake wo tomo to yobu
tsuyogari ya yokubari ga muimi ni narimashita
anata ni ai sareta ano hi kara
jiyuu demo yoyuu demo hitori ja munashii wa
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh mou sukoshi da yo
Don’t you give up
Oh misutenai zettai ni
zankoku na genjitsu ga futari wo hikisakeba
yori issou tsuyoku hikareau
ikura demo ikura demo ganbareru ki ga shita
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
arifureta nichijou ga kyuu ni kagayakidashita
kokoro wo ubawareta ano hi kara
kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
I’m a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I’m just a prisoner of love
I’m a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
hitori ni sasenai
————————–
ENGLISH TRANSLATION
from www.quartet4.net
I’m a prisoner of love
Prisoner of love
Just a prisoner of love
I’m just a prisoner of love
A prisoner of love
I used to lie with a straight face
And smile, it made me sick
I had decided to take it easy
The blues of wanting what you don’t have
Everyone wants peace of mind
Even though we’re content, we steal it from one another
We’re chasing the shadow of love
The boring days suddenly started to shine
Ever since the day you appeared
It’s been lonely and painful, but I can take it
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I’m a prisoner of love
In sickness and in health
On stormy days and on clear days, let’s walk together
I’m gonna tell you the truth
In my mind, I choose the hard path
And you help support me
So you’re the only one I call a friend
Pretending and greed became meaningless
Ever since the day that you loved me
Freedom and space would feel empty if I’m alone
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh, you’re almost there
Don’t you give up
Oh, I’ll never abandon you
If the cruel reality tears us apart
We’ll be pulled together even tighter
I felt I could make it through somehow
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
The ordinary days suddenly started to shine
Ever since the day my heart was stolen
It’s been lonely and painful, but I can take it
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
I’m a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I’m just a prisoner of love
I’m a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
You’ll never be alone
————————–
JAPANESEfrom www.quartet4.net
I’m a prisoner of love
Prisoner of love
Just a prisoner of love
I’m just a prisoner of love
A prisoner of love
平気な顔で嘘をついて
笑って 嫌気がさして
楽ばかりしようとしていた
ないものねだりブルース
皆安らぎを求めている
満ち足りてるのに奪い合う
愛の影を追っている
退屈な毎日が急に輝きだした
あなたが現れたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I’m a prisoner of love
病める時も健やかなる時も
嵐の日も晴れの日も共に歩もう
I’m gonna tell you the truth
人知れず辛い道を選ぶ
私を応援してくれる
あなただけを友と呼ぶ
強がりや欲張りが無意味になりました
あなたに愛されたあの日から
自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh もう少しだよ
Don’t you give up
Oh 見捨てない 絶対に
残酷な現実が二人を引き裂けば
より一層強く惹かれ合う
いくらでもいくらでも頑張れる気がした
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
ありふれた日常が急に輝きだした
心を奪われたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
I’m a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I’m just a prisoner of love
I’m a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
一人にさせない
enjoy the song for yourself from here.
credits:
chinotechpop @ youtube for the videos
(-_\\)
No comments:
Post a Comment