March 12, 2009

First Love

The first song that I fell in love with. A song by Utada Hikaru.

Dozo.



First Love - うただ 光

最後のキスはタバコの flavor がした
ニガくてせつない香り

明日の今頃には あなたはどこにいるんだろう
誰を思っているんだろう

You are always gonna be my love
いつか誰かとまた恋に落ちても
I’ll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one
今はまだ悲しい love song
新しい歌 歌えるまで

立ち止まる時間が動き出そうとしている
忘れたくないことばかり woah

明日の今頃には わたしはきっと泣いている
あなたを思っているんだろう yeah yeah yeah

You will always be inside my heart
いつもあなただけの場所があるから
I hope that I have a place in your heart too
Now and forever you are still the one
今はまだ悲しい love song
新しい歌 うたえるまで

You are always gonna be my love
いつか誰かとまた恋に落ちても
I’ll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one
まだ悲しい love song
新しい歌 歌えるまで
Now and forever


First Love

Saigo no kisu wa
Tabako no flavor ga shita
Nigakute setsunai kaori

Ashita no imagoro ni wa
Anata wa doko ni irun darou
Dare wo omotte irun darou

You are always gonna be my love
Itsu ka dare ka to mata koi ni ochite mo
I'll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one
Ima wa mada kanashii love song
Atarashii uta utaeru made

Tachidomaru jikan ga
Ugoki-dasou to shite iru
Wasuretaku nai koto bakari

Ashita no imagoro ni wa
Watashi wa kitto naite iru
Anata wo omotte irun darou

You will always be inside my heart
Itsu mo anata dake no basho ga aru kara
I hope that I have a place in your heart too
Now and forever you are still the one
Ima wa mada kanashii love song
Atarashii uta utaeru made

You are always gonna be my love
Itsu ka dare ka to mata koi ni ochite mo
I'll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one
Mada kanashii love song
Now and forever...


First Love
Translation by:
mink309
the last kiss
tasted like tobacco
a bitter and sad smell

tomorrow, at this time
where will you be?
who will you be thinking about?

you are always gonna be my love
even if I fall in love with someone once again
I'll remember to love
you taught me how
you are always gonna be the one
it's still a sad song
until I can sing a new song

the paused time is
about to start moving
there's many things that I don't want to forget about

tomorrow, at this time
I will probably be crying
I will probably be thinking about you

you will always be inside my heart
you will always have your own place
I hope that I have a place in your heart too
now and forever you are still the one
it's still a sad song
until I can sing a new song

you are always gonna be my love
even if I fall in love with someone once again
I'll remember to love
you taught me how
you are always gonna be the one
it's still a sad song
until I can sing a new song


Credits:
SoranoArika@youtube.com

Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko
http://www.virtual-rotation.com/chirlind/others/sentai.html

Translated by mink309
http://minknokobeya.wordpress.com/


http://www.quartet4.net

edited by innocent 色男  \(^o^)/

13 comments:

  1. japanese kana and romanization doesn't match. :D

    ReplyDelete
  2. ahahaha shie nanaway sa imong gipost o!

    ReplyDelete
  3. edited........ i should have written my name somewhere... wahahahah

    ReplyDelete
  4. Hum ...
    i should reconsider my point of view on DBSK xD

    I'm just IN love with this ' saranghamnida' song¨^^
    OKOK i'm in love with everything asian Hahaha ...

    ReplyDelete
  5. @gg: the saranghamnida song is by tim. they did sing this song but not on album though

    ReplyDelete
  6. @innocent,
    dear please credit yourself appropriately on the entry.:D hontou ni arigatou gozaimashita!

    ReplyDelete
  7. @gg,
    DBSK version of saranghamnida is also commendable.But there are dorky adlibs here and there, so beware.ehehehe Just what you'd expect from the adorkable guys.

    ReplyDelete
  8. to Innocent : i know that song is by Tim, =).
    I didn't know they sing it ..; i'll look for it on youtube ^^.

    Dbsk, i listened to their album, and i really like the voices of ... hum xD i don't know their name yet ... but i'll search.

    Have a nice day. =D

    ReplyDelete
  9. @GG: don't be too influenced by shiira. she is one hell of a fangirl. but i'm excited whose voice you like the most. wahihihi

    ReplyDelete
  10. innocent -- you're a fan to! it was because of you that shiira got addicted! -- you were the one who told us to watch mirotic! :D

    ReplyDelete
  11. tsk tsk youre already using the superlative huh? one hell..tsk tsk tsk well, make that 2 hell already...lol

    ReplyDelete
  12. did i say be addicted to mirotic???? i just told you to watch it.

    ReplyDelete